上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
- ▲
- --------
- スポンサー広告
- トラックバック : -
- http://nanajirushi.blog.2nt.com/tb.php/112-d61265f6
-件のトラックバック
と、超初級編が終わったところで思いついたコトなどコラム的に。
えーと、私がアフターエフェクトを誤解していた原因は、この
ソフト名にあるんですね。
「アフター・エフェクト」です。
after、ですからね。
「The blue sky after the rain. 」
「雨上がり後の青い空」
みたいに、通常「after」に続く後のものから
先に訳していきますよね。
で、「アフター・エフェクト」は当然、「効果の後」となります。
このソフト名を聞いて、私は
映像に特殊効果を加えた後に使用するソフトだと思い込んでしまったんですね。
じゃあその特殊効果はどのソフト使って加えるんだ、という話なんですけど。
でも、そう思い込んでしまったので、なんかチュートリアル通りに作業を進めても
やってる事が自分の思ってるものと微妙にズレてる気がしてならないという。
こうなってしまうと効率が落ちまくります。気分も乗らず、海辺では「ひ弱な子猫ちゃん」と呼ばれる始末。
もし、そんな私と同じような誤解をされている方がもしいたら(いないとは思いますが)そんなことないんですよ~、ということを分かってもらえたら嬉しいな、なんてことを考えながらもうちょっとアフエクキャンプを続けてみたいと思います。
あと、この誤解を解くキッカケになったある洋楽のタイトルは、まぁまったくの思い込みでブログに書くのもはばかられるような気がするので、次回のメルマガにでも書いてみようと思ってます。ん? ブログ、メルマガとソレなりに住み分けが出来てきてるような気がします…って、メルマガなんか読者数相変わらずヒトケタですけどね~。
- http://nanajirushi.blog.2nt.com/tb.php/112-d61265f6
0件のトラックバック
コメントの投稿